表被动,译为“被”)
⑥风吹草低见牛羊(见通“现”出现)  

修:
①议法度而修之于朝廷(动词,修改)
②乃重修岳阳楼(动词,修建)
③诌忌修八尺有余(形容词,长) 
④是以圣人不期修古(《韩非子》)(动词,学习)
⑤臣修身洁行数十年(魏公子列传) (动词,修养)  

以:
① 以致天下怨谤也(连词,表结果,译为“因而”)
② 以授之于有司(连词,表目的,译为“来,以便”)
③ 士大夫多以不恤国事(介词,把) 
④ 如君实责我以在位久(介词,表原因,因为)
⑤ 窃以为与君实游处相好之日(动词,认为)  

为:
①不为侵官(判断动词,是)
②为天下理财(介词,替,给)
③同俗自媚于众为善(动词,当作)
④未能助上大有为(名词,作为)
⑤守前所为而已 (动词,做)
⑥ 邯郸为郡(动词,变成)

六、重点文言语句翻译 
1.至于怨诽之多,则固前知其如此也。 
译文:至于(社会上对我的)那么多怨恨和诽谤,我本来早就知道它会这样的。 
2. 如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。 
译文:如果说现在应该什么事都不去做,墨守前人所做的就是了,那就不是我敢领教的了。 
3.无由会晤,不任区区向往之至。 
译文:没有机会(与您)见面,我内心不胜仰慕到极点。 
4.故今具道所以,冀君实或见恕也。 
译文:所以现在详细地说出我这样做的理由,希望您或许能够宽恕我。

赏析

  全文立论的论点是针对司马光认为新法“侵官、生事、征利、拒谏、致怨”的指责,指出儒者所争,尤在于名实。名实已明,而天下之理得矣。从而说明变法是正确的。司马光的攻击名实不符,全是谬论。文章逐条驳斥司马光的谬论,揭露出他们保守、腐朽的本质,表示出作者坚持改革,绝不为流言俗语所动的决心。

  第一段主要阐明写这封信的原因和目的。

  因为两人之间有分歧,所以写信表明自己的立场和态度。王安石在第一段第一句写了三层意思:第一层“昨日蒙教”是礼貌性套语;第二层提到与司马光“游处相好之日久”,感情色彩很浓,使司马光很是舒服;第三层急速转到“而议事每不合,所操之术多异故也”,有迅雷不及掩耳之势,直接点明二人政治上不投合的原因所在。这三层意思集中在一句话里显出高度的概括力,亮出了分歧的焦点所在。不伤感情,态度坦率。第二句又有两层意思。第一层是:司马光见解坚定,并

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]  下一页