示敬老养老。祭祀天地的礼仪,是用来礼敬上帝,启发人人尊天顺天的情怀;祭祀宗庙的礼仪,是用来报答祖先,启发人人事亲爱亲的天性。明白祭天地就是敬神敬天地,就知道怎么尊天顺天;明白春秋的祭祠就是祭祖孝亲,就知道怎么事亲爱亲。崇高天德与报答亲恩一贯,人人明理知本,就能自己治理好自己,上位者不必动用政令与刑罚,就可以长治久安。这就是礼教的效果,治理国家就象看自己的手掌一样容易。
第七章:圣人之道
(38)、原文:大哉!圣人之道,洋洋乎,发育万物,峻极于天。优优大哉!礼仪三百,威仪三千,待其人而后行。
译文:多么崇高伟大啊!圣人中庸教化的道理。圣人的礼乐教化,充满宇宙天地,能启发长育万民,让人民不失德而入于道,让人民不会悖道而能顺天;天生[智愚贤不肖]不齐的,圣人的中道教化能使他平齐;天生[性情气禀]不一样的,圣人的性命天道能使他归一。圣人政治教化的功德,至大至中,跟天一样高明。大的仪节有三百多条,小的仪节有三千多条。制礼作乐用来治理世界教化人民,必须有位有德有天命的圣人才作得来。
(39)、原文:非天子,不议礼,不制度,不考文。虽有其位,苟无其德,不敢制礼乐焉;虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。上焉者,虽善无征,无征不信,不信民弗从;下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。
译文:不是有德有位有天命的天子,不能议论礼乐,议定礼仪,不能制定一切的法度,不能考核文化。虽有天子之位而无圣人之德,不敢制作礼乐;虽有圣人之德而无天子之位,也不敢制作礼乐。要德位兼全,像尧舜以及三王,才能制作礼乐。制礼作乐要俱足尊位、善德、征验三条件。居天子之位,虽有善德,而善德未大施于民,人民没有被润泽的征验,对上位者的信心未立,纵然制礼作乐,万民不过迫于形势,而不是乐于心从,所以必须兼善天下,树大信于民才行得通;有德无位的领导人虽有善德而无尊位,纵然制作礼乐人民必不信,因为踰越礼分,很难叫民相信。所以有德无位就不尊,不尊则民心不能信服。
(40)、原文:今天下,车同轨,书同文,行同伦。子曰:[吾说夏礼,杞不足征也;吾学殷礼,有宋存焉;吾学周礼,今用之,吾从周。]
译文:当今周朝的天下,文化统一,车轮的宽度相同,书写的文字相同,伦理纲常的行为也相同。孔子说:[我喜欢夏朝的礼乐,可是夏朝的后代杞国的典籍文献,不能证明我说的话;我学过商朝的礼乐,可是商朝宋国的典籍文献,已经不完备了;我研究周朝的礼乐,方面完备,正是现在所实行的
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] 下一页